HISTORIA
(Povijest)
Paisaje del silencio croata;
oh, qué bien te conozco.
Como el ciego a cada protuberancia
en la oscuridad de su cuarto.
1988
1918
Los barcos que navegan lejos
llevan a nuestros amados,
a los países lejanos y ajenos
los barcos que navegan lejos.
Llevan nuestras vidas
en los cajones con harina blanca
y en los barriles de aceite dorado
a los países ávidos, ajenos.
Los barcos que navegan lejos
con la proa parten los corazones,
qué haremos con sus mitades
en un país lejano, ajeno.
ARRIVANO I CROATI SUI CAVALLI NERI
Vienen los croatas en sus caballos salvajes
y las colinas de los corazones se nivelan velozmente,
en los caballos moros echando la espuma,
de las estepas lejanas, tras las montañas desnudas,
se acercan los croatas, mansos y rubios
al mar de sus sueños.
NAVIDAD EN SPLIT
(Božić u Splitu)
1986
A través de los marcos quemados
las almas respiran unas sobre otras.
Por las cuerdas silenciosas de la luna
suben las almas, una pegada a la otra.
Nació el pequeño Dios
y se cerraron las puertas de la iglesia.
Como los patricios romanos, dos almas,
dos compañeros enlazados.
Traducción al español: Zeljka Lovrencic (con el apoyo de Andrés Rajević Bezmalinović
y Andrés Morales Milohnić).
Estos poemas forman parte del libro ‘Historia’ recientemente publicado en Salamanca bajo el sello de Trilce ediciones.
© All rights reserved Drago Štambuk
Drago Štambuk (Selca, isla de Brač, Croacia, 1950). En 1974 se tituló de médico en la Facultad de Medicina en Zagreb, especializándose en gastroenterología y hepatología. Desde 1983 hasta fines de 1994 vivió y trabajó en Londres, donde estuvo dedicado a la investigación clínica y científica, especialmente de las enfermedades de hígado y de SIDA. Desde 1991 representó a la República de Croacia en Gran Bretaña. Luego, en 1995 es nombrado Embajador de su país en la India y Sri Lanka, y entre los años 1998 y 2000, fue Embajador en Egipto y varios países árabes. Desde 2005 hasta 2010 es embajador en Japón y la República de Corea, y desde el 2011 hasta 2016 embajador en Brasil, Colombia, Venezuela y Trinidad y Tobago. Sus primeros versos fueron publicados en 1973 en la revista literaria Vidik (Vista) de Split. De igual forma ha publicado más de cincuenta libros de poesía, antologías, traducciones, diccionarios lingüísticos y reseñas. Dicen de él que es el poeta del mundo y de la patria. Es considerado como uno de los más significativos poetas croatas contemporáneos