Pájaros
… la torcaza en vuelo desconoce la palabra
en la que se apoyan tantos
cuando se gesta el movimiento se cruzarán dos curvas
dos ecuaciones posibles tres nociones
instinto precisión alimento
la palabra destino queda fuera
corren tiempos que suman cuerpos con esmero contable
y andan los que piensan que hay preguntas
que por estos días no deben hacerse
¿qué… dónde…
…dónde la tal vez verdad en el extremo del camino?
a contraluz de la tarde brilla un dorado angélico
el halcón peregrino detiene su planeo
arquea las alas
una flecha sobre la torcaza a 300 km por hora
no tienen sentido en ellos las voces
que dicen azar belleza lo justo las alegrías
la tristeza es humana.
Modos de ver
… sobre un techo de cualquier ciudad
un gato se funde con su sombra
sigue con la mirada el planeo del rapaz
que hace su sombra en otra parte
sin saber si hay un resto que flota
o amenaza entre la cosa y su sombra
el gato ya no está y el pajarraco
se perdió de vista en lo alto
no queda un vibrar en el aire
o alguna señal de lo que pasó
en una calle de Lisboa un gato y su sombra
se mueven por el empedrado
y un hombre con los ojos de otro
lo ve pasar y no se distrae
sigue con sus pensamientos
hay algunas nubes en una tarde de sol.
Peloteo
…en el patio de la casa la pelota golpea la pared
vuelve a la mano del chico
va viene va
de la mirada
al contacto
la esfera de goma por un instante pierde la forma
pero en el ojo no permanece aquel momento
demanda que algún artefacto lo permita
se congele la imagen se haga un corte preciso
cuando la pelota se deforma y queda
el objeto efímero paredpelota
el chico extiende los brazos abre las manos
la pelota moviéndose devuelve la normalidad
los relojes que puntean el trayecto desde-hasta
marcan ritmos que no aprendimos a nombrar
saltos de un insecto sobre un charco
el fogonazo del relámpago y las distancias
recorridas por el segundero que no retiene
que no atrapa el tiempo sino
a este incierto nosotros y al chico
que juega en el patio contra la pared.
Telarañas
“Su juego es y ha sido el de extinguir, no el de recordar”
Thomas Pynchon (*)
… el ojo de poeta (**) enlaza su extensión
en el metal de la reja
sobre su solidez tejen las arañas
así
la enredadera trae las hormigas que
cuanto más patalean
mayor es el enredo
las arañas esperan
desconocen la voz de la urgencia
cansancio y ponzoña hacen el trabajo
arrastrada a lo más denso la presa
es alimento
brilla el sol en la brisa sin filo de la tarde
y apenas parecen vibrar los pétalos
del ojo de poeta
son cinco en torno al vacío de su centro
nada parecido a cualquier atributo
(sonido de palabra)
emerge de la flor
de la hormiga
de las arañas
que atraviesan su ciclo sin más
preso del tiempo el humano repite
dice comedia y tragedia
las historias y la historia
dice araña hormiga flor
sigue
sigue y satura
el espacio del silencio.
tropezón
… va con paso firme hacia delante
pura imagen de atropellar la mañana
el mañana o la montaña
pisa la baldosa que parece vibrar
que como todo mineral desconoce
(no padece) las fábulas de la espera
y provoca el desbalance del paso
un oleaje de la gravedad por el cuerpo
…la hoja temprana
el bloque de hielo en el estruendo
la levedad en la brisa…
con o sin peso todas las cosas
convocan como las palabras
más o menos ruido y furor (1)
pero el caer
el puro caer en su caída
está envuelto en silencio.
(1) La novela de William Faulkner “The sound and the fury” (1929) fue traducida al castellano como “El Sonido y la Furia” y también como “El Ruido y el Furor. Remite a una conocida línea del monólogo “Tomorrow, and tomorrow and tomorrow” en Macbeth, de William Shakespeare (Life’s but a walking shadow, a poor player, That struts and frets his hour upon the stage, And then is heard no more. It is a tale Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing).
© All rights reserved Alberto Boco
Alberto Boco nació en la Ciudad de Buenos Aires, República Argentina, en 1949 donde actualmente reside. Ha publicado 8 libros de poemas y mantiene inéditos varios volúmenes. Poemas suyos fueron publicados en revistas literarias de Argentina y el exterior, entre ellas Rio Grande Review de la Universidad de Texas at El Paso, USA; Revista Nagari, Miami, USA y Litoral Magazine, Reino Unido. Poemas suyos han sido también publicados en revistas literarias en Colombia, Brasil y Rumania. Ha recibido diversas distinciones entre ellas el Primer Premio en el Primer Concurso Nacional de Poesía “Cesar Domingo Sioli” de Argentina. Escribió varios artículos y reseñas en revistas literarias impresas y virtuales, de Argentina y del exterior.